За помощью обращайтесь в группу https://vk.com/pravostudentshop
«Решаю задачи по праву на studentshop.ru»
Опыт решения задач по юриспруденции более 20 лет!
|
Магазин контрольных, курсовых и дипломных работ |
За помощью обращайтесь в группу https://vk.com/pravostudentshop
«Решаю задачи по праву на studentshop.ru»
Опыт решения задач по юриспруденции более 20 лет!
Уважаемые студенты!
По любым из нижеприведенных заданий я, Марина Самойлова, могу выполнить реферат, контрольную работу, доклад, эссе и др. на заказ.
Стоимость работы зависит от вида работы, сроков, количества заданий, методических указаний и т.п.
Для заказа данной работы обращайтесь по адресу: studentshopadm@yandex.ru
При этом, если вы не нашли необходимую работу на сайте http://studentshop.ru/ – я могу выполнить ее на заказ. Стоимость рефератов и контрольных работ на заказ – от 200 р. Стоимость курсовых работ на заказ – от 800 р. Для заказа рефератов, контрольных, курсовых и других работ свяжитесь со мною по электронной почте studentshopadm@yandex.ru и в течение всего нескольких дней вы получите необходимую работу.
Я, Марина Самойлова, много лет выполняю работы на заказ в Уральском регионе, имею университетское образование (Уральский государственный университет им. А.М. Горького) и большой преподавательский стаж. У меня большое количество клиентов в городе Екатеринбурге, а также в Свердловской области. Я выполняла много заказов для студентов высших учебных заведений Екатеринбурга, Челябинска, Тюмени, Кургана, Уфы, Москвы и других городов. К этим учебным заведениям относятся: РАНХиГС, УрГЮА, ЧПГУ, МИЭП, ВЭГУ, МПСИ, РГППУ, юридические вузы и др.
Сегодня мой интернет-магазин входит в число наиболее крупных сайтов, помогающих студентам в выполнении работ. Количество пользователей моего магазина постоянно растет.
Мне очень важен имидж моего интернет-магазина, перспективы его развития и положительное мнение о нем со стороны покупателей моих работ. При этом я гарантирую высокое качество и высылку вам готовых работ в кратчайшие сроки, потому что моими личными качествами всегда являлись обязательность, точность, трудолюбие и аккуратность. У меня под рукою огромное количество учебной литературы, что позволяет обеспечивать высокое качество моих работ.
С уважением, Марина Самойлова, studentshop.ru
ДЕЛИКТНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА В МЕЖДКНАРОДНОМ ЧАСТНОМ ПРАВЕ
ВОПРОСЫ ДЛЯ ОБСУЖДЕНИЯ:
1. Основные проблемы обязательств из правонарушений (деликтов).
2. Зарубежная доктрина и практика деликатных обязательств.
3. Деликтные обязательства с иностранным элементом в Российской Федерации.
4. Унифицированные международно-правовые нормы деликатных обязательств.
ЗАДАЧИ:
Задача 1
Доктрина толкует выражение «смягчение» принципа закона места причинения вреда как исключение из этого принципа, и это толкование все больше получает признание в судебной практике. Изъятия из принципа lex loci delicti commissi допустимы при наличии тесных общих связей участников деликтного правоотношения с другим правопорядком, и право места совершения деликта оказывается по этой причине случайным или некомпетентным. Например, право места совершения деликта, за исключением местных правил дорожного движения, не действует, если дорожно-транспортное происшествие имело место в одном государстве, причинитель ущерба и потерпевший имеют постоянное место жительства в одном и том же иностранном государстве и в этом же государстве автомобиль зарегистрирован и застрахован.
Согласны ли вы с данной точки зрения? Почему lex loci delicti commissi считается в настоящее время «негибкой», «жесткой» коллизионной привязкой? Что представляет собой «смягчение» принципа закона места причинения вреда? Что означает наличие тесных общих связей участников деликтного правоотношения с другим правопорядком? В каких случаях право места совершения деликта может оказаться случайным или некомпетентным? Согласны ли вы с тем, что критерий постоянного места жительства представляет собой характерную отличительную особенность привязки, указывающую наиболее отчетливо, с какой правовой средой данное лицо в действительности связано?
Задача 2
Если в месте совершения деликта и в месте наступления его последствий действуют различные правопорядка (в случае совершения «деликтов, действующих на расстоянии» — трансграничные катастрофы на АЭС), то компетентным является право, в данном конкретном случае наиболее благоприятное для потерпевшего (принцип повсеместной ответственности). Потерпевший в процессе вправе по своему усмотрению выбрать применимое право. Если он этого не делает, суд, но своей инициативе, в силу своих должностных обязанностей (ex officio) определяет наиболее благоприятное для потерпевшего право.
Отражена ли данная теоретическая концепция в российском законодательстве? Приведите пример законодательства, в котором закреплена эта концепция. Что представляют собой «деликты, действующие на расстоянии»? Приведите примеры таких деликтов. Что представляет собой принцип повсеместной ответственности? Почему именно этот принцип предполагает применение права, наиболее благоприятного для потерпевшего? Согласны ли вы с тем, что суд в силу своих должностных обязанностей должен применить наиболее благоприятное для потерпевшего право?
Задача 3
На лиссабонской автотрассе (Португалия) произошло дорожно-транспортное происшествие — гражданин ФРГ, постоянно проживающий в Германии, при движении по скользкой дороге сильно превысил скорость, поэтому не смог вовремя затормозить и врезался в ехавший впереди автомобиль, причинив ему значительные повреждения. Пострадавшим являлся гражданин Испании, также постоянно проживающий в Германии. Автомобиль деликвента был зарегистрирован и застрахован в ФРГ, автомобиль потерпевшего — в Испании. Потерпевший предъявил деликтный иск в суд г. Дрездена (постоянное место жительства деликвента), и тот пришел к выводу, что общим статутом деликтного обязательства является немецкое право.
Согласны ли вы с тем, что внутригосударственные правила дорожного движения обязан соблюдать любой иностранец, находящийся в данном государстве? Оправданно ли применение принципа lex loci delicti commissi в том случае, когда поведение потенциальных потерпевших и деликвентов диктуется позитивным обязательственным правом страны места совершения деликта, которое определяет объем и рамки свободы их действий? Почему в ситуации различного гражданства участников дорожного инцидента (испанец и немец) суд применил право места их общего постоянного жительства (т.е. немецкое право)? Почему здесь имеет место изъятие из применения общей привязки lex loci delicti commissi? Имеет ли значение факт, что ни один из участников ДТП не был связан с местом деликта (Португалия)? Имеет ли значение, что автомобиль, явившийся причиной происшествия, был зарегистрирован и застрахован в Германии? Действуют ли здесь межобластные коллизии -. что означает «немецкое право»: право бывшей ГДР или общее западногерманское право? Как решил бы данное дело российский суд?
Задача 4
Гражданка Турции Айша Ёркан вместе с мужем, тоже турецким гражданином, и двумя совершеннолетними детьми Зиной и Тунку много лет постоянно проживала в г. Франкфурте. В 1993 году Зина вышла замуж и вернулась в Турцию. Летом 1995-го фрау Еркан с сыном приехала в Анкару на автомобиле, зарегистрированном в ФРГ. Во время своего пребывания в Турции фрау Ёркан поехала с детьми за город на этом автомобиле. На одном из участков шоссе, где четко был виден знак ограничения скорости до 30 км/час, фрау Ёркан развила скорость до 45 км/час и в результате попала в кювет. Машина перевернулась, дети получили серьезные увечья. Оба обратились в суд г. Франкфурта и потребовали возмещения ущерба из немецкой страховки своей матери. Суд решил, что вопрос о правомерности претензий сына фрау Ёркан к страховой фирме решается согласно немецкому праву (за исключением правил дорожного движения, поскольку вопрос о том, с какой скоростью разрешено ездить по дорогам страны, решает право этой страны — турецкое право), а дочери — на основании турецкого права.
Согласны ли вы с решением суда? Применимы ли в данном случае нормы международных конвенций, которые регулируют вопросы ответственности в связи с дорожно-транспортными происшествиями? Можно ли утверждать, что согласно принципу обычного права в отношении исков из деликтной ответственности или ответственности за вред, причиненный источником повышенной опасности, компетентно право места причинения вреда? Действует ли этот принцип в случае прямых исков потерпевших к страховщикам лиц, причинивших ущерб? Правомерен ли отказ от применения закона места причинения вреда, если деликвент и потерпевший имеют явно выраженную более тесную связь с правопорядком другого государства? Какой из критериев — общее гражданство или общее постоянное место жительства (плюс совпадающий с ним по территориальному признаку критерий регистрации и страховки автомобиля) — имеет примат над привязкой к месту совершения деликта? При каком условии судебная практика отказывается от принципа lex loci delicti commissi, если отдельные привязки отсылают к праву привязок)? Почему современная судебная практика применяет критерий постоянного места жительства, общего для деликвента и потерпевшего, даже когда один из участников деликта или все они являются гражданами государства места совершения деликта? Действует ли турецкое право в отношении претензий Зины как право страны места совершения деликта или здесь имеет место отклонение от статута деликтного обязательства? Играют ли какую-либо роль родственные связи между матерью и дочерью? Почему при решении вопроса об отказе от применения закона места причинения вреда судебная практика (если все участники деликта имеют постоянное место жительства в одном государстве) акцессорно учитывает особые родственные связи, регулируемые семейным правом? Может ли статут семейного права иметь примат перед статутом деликтного обязательства?
Задача 5
Статья 40 Вводного закона к ГГУ (в ред. 2000 г.) «Недозволенное действие» устанавливает: Притязания из недозволенного действия, которые подчиняются праву какого-либо другого государства, не могут быть предъявлены в той мере, в какой они:
идут существенно дальше, чем это необходимо для соразмерного возмещения потерпевшему,
явно служат другим целям, нежели соразмерное возмещение
потерпевшему, или противоречат правилам о правовой ответственности какой-либо обязательной для Федеративной Республики Германии конвенции».
Можно ли расценивать эту норму как разновидность оговорки о публичном порядке? Ограничивают ли эти положения ответственность деликвента? Право, какого государства применяется для определения «соразмерности возмещения»? Если, например, притязания «явно служат другим целям, нежели соразмерное возмещение потерпевшему», какое право должен применить немецкий суд? Есть ли аналогичная норма в российском законодательстве?
Задача 6
В судебной практике и доктрине прослеживается тенденция классифицировать отдельные виды правонарушений (ответственность за качество товара, столкновения судов, ущерб окружающей среде и т.д.) и в соответствии с этой классификацией модифицировать общий статут деликтного обязательства. Статут деликтного обязательства действует в отношении условий ответственности из неправомерных действий, фактических обстоятельств (включая причинно-следственные связи), противоправности, виновности т особенно деликтоспособности. Он служит также для определения условий ответственности за вред, причиненный источником повышенной опасности, ликвидации ущерба, сроков давности, денежной компенсации морального вреда, возможной совместной вины. Статут деликтного обязательства решает также, возможен ли прямой иск к страховщику.
Совпадает ли данное понятие статута деликтного обязательства, определенного в статье 1220 ГК РФ? Входит ли понятие «деликто-способность» в понятия «правоспособность» или «дееспособность»? Почему возможность прямого иска к страховщику входит в сферу действия деликтного статута? Приведите примеры международно-правовых актов, модифицирующих общий статут деликтного обязательства в соответствии с классификацией отдельных видов правонарушений.
Задача 7
Немецкий бизнесмен Франц Штуфер заказал у французского предприятия «Аданте» велосипеды определенной марки. Переговоры велись во Франции (г. Бордо) на французском языке. После поставки товара Штуфер полностью расплатился по присланным ему счетам. Позже он заметил, что в счетах значатся товары, которые он не заказывал и не получал. Франц Штуфер потребовал немедленно вернуть переплату. Предприятие «Аданте» отказалось удовлетворить его требование. Штуфер обратился в суд г. Бордо и потребовал возврат излишне уплаченных денег на основании иска из неосновательного обогащения. Суд решил коллизионный вопрос в пользу французского права как права, наиболее свойственного исполнению договора.
Является ли отказ от возврата недолжно исполненного (уплаченного) одним из видов неосновательного обогащения? Можно ли утверждать, что в случае исков о возврате недолжно исполненного в результате собственных действий истца компетентным является право, которое регулирует исполнение, а при неосновательном обогащении каким-либо иным образом — право, в соответствии с которым осуществлялось приобретение? Согласны ли вы с тем, что здесь имеет место недолжное исполнение, поскольку платеж был осуществлен осознанно и в соответствии с волеизъявлением истца? Компетентно ли в данном случае право, регулирующее договор поставки? Содержит ли Венская конвенция о договорах международной купли-продажи товаров нормы, регулирующие возврат неосновательных платежей? Позволяют ли критерии места заключения договора и языка, на котором он составлен, утверждать о наличии молчаливого или подразумеваемого выбора права? Почему право страны продавца считается наиболее свойственным исполнению договора («наиболее характерным для исполнения договора»)?
Задача 8
Немецкий гражданин Артур Глинк на основании устной сделки, заключенной в г. Гамбурге, купил земельный участок в Испании у Хосе Сантеро (испанского гражданина, постоянно проживающего в Германии) и уплатил покупную цену. Осмотрев участок, он привел к выводу, что лучше от него отказаться и расторгнуть договор, с0Славшись на его несоответствие формальным требованиям. Артур Глинк обратился в суд г. Малаги (по месту нахождения участка) с иском о возврате уплаченных денег. Суд произвел квалификацию правовых понятий на основе принципа lex fori и пришел к выводу, что в данном случае речь идет о требовании возврата недолжно исполненного (уплаченного) в результате собственных действий истца. Следовательно, компетентным является право, применимое к исполнению (т.е. к договору, лежащему в основе сделки), — испанское право. При этом возможность иска о возврате платежа (ст. 1895 ГК Испании) зависит от наличия договора. Если он действителен, то иск невозможен.
Относится ли иск о возврате недолжно уплаченного к деликтным искам? Можно ли утверждать, что получение недолжно уплаченного представляет собой деликт? Выражен ли в данном договоре выбор права его сторонами? Является ли бесспорным утверждение, что в отношении обязательств о купле-продаже земельных участков действует право страны, в которой этот участок находится? Имеют ли в данной ситуации какое-либо значение обстоятельства, свидетельствующие о связи сделки с немецким правом? Почему действительность формы договора подлежит проверке в качестве самостоятельного предварительного вопроса? Правомерно ли утверждение, что статут формы сделки определяется императивными нормами государства места нахождения земельного участка? Устанавливает ли испанское право какие-либо особые требования к форме договоров купли-продажи земельных участков? Что представляет собой escritura publica (государственная регистрация)? Какой характер имеет эта регистрация? Удовлетворит ли суд иск Артура Глинка?
ЗАДАНИЯ:
1. Составьте схему выбора права, которое в наибольшей степени учитывает интересы потерпевшего.
2. Составьте таблицу «Оговорка о публичном порядке в между
народном деликтном праве».
3. Составьте судебное решение, основанное на теории индивидуальной локализации деликтного отношения.
4. Составьте схему применения американской теории «приобретенных прав» к деликтным правоотношениям с иностранным элементом.
5. Составьте судебное решение, в котором применимое право
определено по формуле «наиболее значительная связь» с правонарушением и применена концепция «карательной» ответственности.
6. Сформулируйте доводы, которые «убедят» английский суд,
что жалоба потерпевшего соответствует «какому-либо типу гражданского правонарушения, который признается английским правом».
7. Составьте решения английского суда, в которых: 1) спор из
деликта, совершенного за границей, разрешен на основе английского права; 2) спор из деликта, совершенного на территории Великобритании, разрешен на основе иностранного права; 3) отказано в рассмотрении иска из деликта, совершенного на территории Англии.
8. Сформулируйте доводы ответчика по иску из деликта, что
его деяние является законным или «простительным» с точки зрения права того государства, на чьей территории оно совершено, которые примет во внимание английский суд.
9. Смоделируйте конкретные ситуации, в которых имеет место
кумулятивное применение законов места совершения деликта и
места наступления вредоносного результата.
10. Составьте схему коллизионно-правового регулирования деликтных обязательств по законодательству Российской Федерации.
11. Составьте сравнительную таблицу «Ограничение применения иностранного права по деликтным обязательствам в соответствии с Гражданским, Воздушным кодексами и Кодексом торгового мореплавания Российской Федерации».
12. Составьте «цепочку» коллизионных норм, применимую для
регулирования отношений в сфере ответственности за ущерб, при
чиненный вследствие недостатков товара, работы или услуги.
13. Составьте схему элементов, входящих в единое понятие не
основательного обогащения.
14. Составьте таблицу «Коллизионные вопросы обязательств из
неосновательного обогащения».
15. Составьте судебное решение по иску из неосновательного
обогащения, вынесенное с применением права страны, где такое
16. обогащение имело место.
17. Составьте судебное решение по иску из неосновательного
обогащения, вынесенное с применением права существа отношения.
Определите понятие «право существа отношения».
18. Составьте судебное решение по иску из недобросовестной
конкуренции, вынесенное с применением права нескольких государств, рынок которых в равной степени затронут такой конкуренцией.
19. Составьте таблицу «Международно-правовой режим возмещения вреда».
20. Составьте схему унифицированных коллизионных норм,
выработанных в международном деликтном праве.
За помощью обращайтесь в группу https://vk.com/pravostudentshop
«Решаю задачи по праву на studentshop.ru»
Опыт решения задач по юриспруденции более 20 лет!