За помощью обращайтесь в группу https://vk.com/pravostudentshop
«Решаю задачи по праву на studentshop.ru»
Опыт решения задач по юриспруденции более 20 лет!
|
Магазин контрольных, курсовых и дипломных работ |
За помощью обращайтесь в группу https://vk.com/pravostudentshop
«Решаю задачи по праву на studentshop.ru»
Опыт решения задач по юриспруденции более 20 лет!
Уважаемые студенты!
Данная работа ОТСУТСТВУЕТ в банке готовых, т.е. уже выполненных работ.
Я, Марина Самойлова, МОГУ ВЫПОЛНИТЬ эту работу по вашему заказу.
Срок исполнения заказа от 1-го дня.
Для заказа и получения работы напишите мне письмо на studentshopadm@yandex.ru
Вступи в группу https://vk.com/pravostudentshop
«Решаю задачи по праву на studentshop.ru»
Решение задач по юриспруденции [праву] от 50 р.
ВКР / дипломные работы от 5 тыс. руб.
Опыт решения задач по юриспруденции 20 лет!
С уважением, Марина Самойлова, studentshop.ru
Вариант -1 (выполняют студенты, чьи фамилии начинаются на буквы «а», «б», «в», «г», «д»)
Задача 1. Гражданка России Сидорова вступила в брак с гражданином Болгарии Киркоровым. Брак был зарегистрирован в Болгарии. От этого брака родилось двое детей: старший – в России, а младший – в Болгарии. Последним местом жительства супругов была Болгария. Затем Сидорова, расставшись с Киркоровым, уехала в Россию и предъявила в Казани, по постоянному месту жительства, иск к Киркорову о взыскании алиментов на детей.
1) Определите правовой источник, нормами которого Вы будете руководствоваться в данной ситуации? Обоснуйте (со ссылкой на правовые нормы) выбор источника права;
2) Определите юридически значимые обстоятельства данной ситуации и выберите в правовом источнике нормы, которые содержат ответ на вопрос задачи. Обоснуйте свой ответ. Определите подлежащее применению право, на основании коллизионных норм.
3) Какие нормы подлежат применению на основе избранных вами коллизионных норм. Используйте данные нормы.
Задача 2. Английский дипломат Патрик вступил в брак с гражданкой России Сидоровой. Брак был зарегистрирован в загсе в г.Москве. После окончания срока своего пребывания в Москве Патрик вернулся в Англию и ушел с дипломатической службы. Сидорова уехать не смогла, так как ей не с кем было оставить престарелых родителей.
Через некоторое время Патрик сообщил, что он собирается жениться на женщине, которая ждет от него ребенка. Для ускорения расторжения брака в английском суде он попросил Сидорову засвидетельствовать у нотариуса в Москве документ, подтверждающий факт ее супружеской неверности, объясняя это тем, что в отличие от российского законодательства, не содержащего перечня оснований для судебного расторжения брака, в английском праве “супружеская неверность” является одним из бесспорных оснований такого рода. Сидорова, не возражая против развода, обратилась к нотариусу.
1) Какими нормативными актами регулируются действия нотариуса?
2) Имеет ли право нотариус удостоверить факт супружеской неверности?
3) В каком правовом источнике (или нескольких правовых источниках) содержатся нормы, регламентирующие материальные, процессуальные и коллизионные условия расторжение брака российских граждан с иностранцами. Приведите содержание этих норм с определением вида норм (материальные, процессуальные и коллизионные).
4) Определите в этих правовых источниках конкретные нормы права для разрешения данной ситуации;
5) Будет ли в конечном итоге расторгнут вышеуказанный брак в судебном порядке?
Если “да”, то каким образом?
6) В случае, если брак будет расторгнут в суде Российской Федерации, будет ли судебное решение автоматически действительным в Великобритании?
Вариант -2 (выполняют студенты, чьи фамилии начинаются на буквы «е-ё», «ж», «з», «и», «к»)
Задача 1. Дворец княгини Ольги Палей в Царском Селе, в котором находилось собрание мебели и предметов искусства значительной ценности, после Октябрьской революции был национализирован. Затем часть предметов была продана за границей в конце 20-х годов по решению советского правительства. В 1928 г. О.Палей обнаружила их у г-на Вайса и др. лиц, которые приобрели предметы искусства на аукционе, и предъявила иск об истребовании, как она считала, принадлежавшего ей имущества от покупателей предметов искусства.
Решением суда первой инстанции иск был отклонен и поданная в дальнейшем апелляционная жалоба была также отклонена, несмотря на то, что английские суды квалифицировали акты о национализации как карательные мероприятия, которые не могут иметь силы за пределами того государства, где они были приняты.
1) Каким образом ( в силу какого действия государства) имущество выбыло из владения Ольги Палей? Было ли это действие правомерным?
2) Выступало ли в данном случае государство как частный субъект или как субъект публичного права?
3) Каковы особенности участия государства в частно-правовых отношениях?
4) Объясните (с учётом даты рассмотрения дела), почему в таком случае в удовлетворении иска О.Палей было отказано?
Задача 2. Между английской и российской фирмами были заключены договоры, предусматривающие поставку российским партнером английской фирме пиломатериалов из порта Мезени в порт Гримсби в срок до конца навигации 1998 года. Пиломатериалы были поставлены не в полном объеме. Английская фирма в 2002 году обратилась с иском к российскому предприятию в Международный коммерческий арбитражный суд при Торгово-промышленной палате Российской Федерации. Российское предприятие, не оспаривая факт недопоставки товара, в возражениях по иску заявило, что английской фирмой пропущен срок исковой давности для предъявления иска в соответствии с российским законодательством, поскольку спор рассматривается в Москве.
Английская же фирма считала, что при рассмотрении спора должно применяться английское право, по которому срок исковой давности составляет 6 лет, поскольку договоры были заключены в Англии, составлены на английском языке, платежи предусмотрены в английской валюте на территории Англии.
1) Как решается вопрос об исковой давности в законодательстве Российской Федерации?
2) Могут ли стороны отдельно определить право, подлежащее применению к исковой давность?
Решите вопрос применимом праве в отношении срока исковой давности.
Вариант-3 (выполняют студенты, чьи фамилии начинаются на буквы «л», «м», «н», «о», «п»
Задача 1. Судоходная компания, зарегистрированная в Великобритании и имеющая в этой стране свое место нахождения, заключила с г-жой Купер, английской гражданкой с местом жительства в Великобритании, трудовой договор, предусматривающий, что она будет работать в качестве официантки на пароходном пароме, совершающим рейс между английским портом Шернес и нидерландским портом Фиссанген. Договор был составлен на английском языке, подписан сторонами в Шернесе и предусматривал выплату вознаграждения в английских фунтах стерлингов. Судно эксплуатируется обществом – юридическим лицом германского права, плавает под немецким флагом и зарегистрировано в Гамбурге (внесено в реестр судов). Затем договор с г-жой Купер досрочно расторгается. В самом договоре о расторжении ничего не оговорено. Г-жа Купер решает предъявить иск к компании в суде Германии.
1) Какое право должно быть применено в отношении расторжения договора, поскольку в нем положений о применимом праве не содержится?
2) Что в данном случае рассматривается в качестве страны места работы?
3) Право какой страны наиболее тесно связано с данным трудовым правоотношением?
Задача 2. Французская ежедневная газета имеет Web-страницу в Интернете, которая может быть использована во всем мире всеми компьютерами, имеющими доступ к Интернету. На этой странице в Интернете газета сообщила о выступлении популярной российской эстрадной певицы А. в Париже. Текст сообщения был составлен на французском языке. Певица, которую познакомили с текстом, считает, что этим сообщением ей причинен моральный ущерб, поскольку в нем содержались сведения, не соответствующие действительности и порочащие ее честь и достоинство.
Может ли певица, проживающая в Москве, предъявить иск о возмещении вреда в российском суде? Право какой страны должно быть применено в случае рассмотрения такого иска?
Вариант 4 (выполняют студенты, чьи фамилии начинаются на буквы «р», «с», «т», «у», «ф»
Задача 1. Стороны, заключая внешнеторговый контракт, договорились о том, что к их договору подлежит применению российское право. В то же время они установили срок исковой давности в шесть лет. При рассмотрении их спора в Международном коммерческом арбитражном суде при Торгово-промышленной палате Российской Федерации возник спор о действительности соглашения об изменении срока исковой давности.
Разрешите спор.
Задача 2. Проживавший в Омской области российский гражданин Т. Немец по национальности выехал на постоянное место жительства в ФРГ и получил там статус переселенца. В России у него остался дом и гараж в сельской местности и движимое имущество (автомашина и др.). В отношении права собственности на дом возник спор между Т. и его родственником, также выехавшим в ФРГ. Иск предъявлен в немецком суде.
Сохраняется ли право собственности за Т. на имущество, оставшееся в России? Право какой страны будет применяться при разрешении имущественного спора? Для того, чтобы ответить на вопросы задачи ответьте (обоснованно, т.е. со ссылкой на нормы права) на следующие вопросы:
1) Определите иностранный элемент в данном случае.
2) Каковы правовые последствия наличия иностранного элемента в плане правоприменения?
3) С учётом ответа на первый и второй вопросы определите правовой источник, нормами которого Вы будете руководствоваться в данной ситуации? Обоснуйте (со ссылкой на правовые нормы) выбор источника права;
4) Определите юридически значимые обстоятельства данной ситуации и выберите в правовом источнике нормы, которые содержат ответ на вопрос задачи. Обоснуйте свой ответ.
Вариант -5 (выполняют студенты, чьи фамилии начинаются на буквы «х», «ц», «ч», «ш», «щ», «ы», «э», «ю», «я»)
Задача 1. В мае 1993 года российская организация (продавец) и фирма с местом нахождения на Кипре (покупатель) заключили контракт, в соответствии с которым продавец должен был поставить покупателю двумя партиями товар. Однако поставка осуществлена не была, контракт между сторонами был расторгнут. Покупатель в своем исковом заявлении в Международный коммерческий арбитражный суд при Торгово-промышленной палате Российской Федерации требовал взыскать с продавца суммы невозвращенной предоплаты, проценты за пользование чужими средствами, возмещение упущенной выгоды и штраф за просрочку поставки. Продавец возражал против требований покупателя и одновременно предъявил встречный иск. Контракт оговорки о применимом праве не содержит. Стороны в основном и встречном иске обосновывают свои требования в соответствии с правом Российской Федерации.
В какой форме стороны могут зафиксировать сделанный ими выбор применимого права? Право какой страны будет применять суд при рассмотрении данного спора?
Задача 2. Нидерландский музей заключил с германским фондом договор об обмене одной из картин кисти Рубенса на автопортрет Лукаса Кранаха. Договор составлен на английском языке, причем в нем применяются специфические именно для английского права термины права купли-продажи товаров. Переговоры в основном происходили в Нидерландах, где и был подписан текст договора. Прямо выраженного условия о применении права в договоре не имеется.
Какое право подлежит применению к договору мены? Право какой страны будет применяться судом при рассмотрении судом возможных споров по данному контракту?
Перечень вопросов к экзамену:
1. Понятие международного частного права.
2. Юридическая природа и особенности общественных отношений, составляющих предмет регулирования международного частного права.
3.Варианты иностранных элементов в частных правоотношениях международного характера.
4. Метод и способы правового регулирования в международном частном праве: коллизионный и материально-правовой.
5. Система международного частного права.
6. Виды, назначение и правовая природа унифицированных норм в международном частном праве
7. Способы и основные правила унификации.
8. Место международного частного права в общей системе права.
9. Связь международного частного права с международным публичным правом.
10. Понятие и виды источников международного частного права.
11. Национальное законодательство государств как источник международного частного права. Специфика национальных источников международного частного права в Российской Федерации.
12. Роль международных договоров как источников международного частного права. Соотношение национального законодательства и международного договора в области международного частного права.
13. Обычай как источник международного частного права. Обычаи и обыкновения в мчп - общее и особенное.
14. Роль международных организаций в развитии международного частного права.
15. Понятие и строение коллизионной нормы. Основные виды коллизионных привязок и сфера их применения.
16. Виды коллизионных норм.
17. "Хромающие отношения" в международном частном праве (понятие и сущность). Оговорка о публичном порядке (понятие и применение в России и других странах). Взаимность и реторсия в международном частном праве.
18. Понятие и виды субъектов международного частного права.
19. Физические лица как субъекты международного частного права (особенности правового режима иностранных граждан, лиц без гражданства, беженцев).
20. Юридические лица как субъекты международного частного права (определение их государственной принадлежности и личного статута).
21. Государство как субъект международных частных правоотношений. Иммунитет государства и его виды.
22. Особенности правового положения международной организации как субъекта международного частного права.
23. Коллизионные вопросы вещного права в международных частных отношениях.
24. Правовое регулирование иностранных инвестиций в международном частном праве.
25. Понятие, особенности и виды внешнеэкономических сделок.
26. Правовое регулирование внешнеэкономических сделок.
27. Понятие и содержание договора международной купли-продажи (внешнеторговой поставки) товаров.
28. Особенности заключения и исполнения договора международной купли-продажи товаров.
29. Многосторонние соглашения в области авторского права.
30. Международная охрана смежных прав.
31. Понятие промышленной собственности и его правовое регулирование
32. Международные организации по охране промышленной собственности.
33. Коллизионно-правовые вопросы брака и семьи в международном частном праве.
34. Понятие иностранного брака, заключение и расторжение иностранных браков.
35. Личные имущественные и неимущественные правоотношения между супругами в международном частном праве.
36. Правоотношения между родителями и детьми в международном частном праве.
37. Усыновление, опека и попечительство в международном частном праве.
38. Коллизионно-правовые вопросы наследования по национальному и международному праву.
39. Коллизионно-правовые вопросы обязательств, вследствие причинения вреда в международном частном праве.
40. Правовое регулирование трудовых отношений по национальному и международному праву.
41. Понятие международного гражданского процесса, его место в системе международного частного права.
42. Международная подсудность.
43. Иностранные судебные поручения в международном частном праве.
44. Признание и исполнение решений иностранных судов и арбитражей.
45. Международный коммерческий арбитраж: понятие, виды.
46. Арбитражное соглашение: понятие, виды и правовые последствия
47. Международный коммерческий арбитраж в Российской Федерации.
48. Понятие и коллизионные вопросы международного транспортного права. Понятие международной перевозки. Товарораспорядительные документы в договоре международной морской перевозки
49. Правовое регулирование автомобильных перевозок в международном частном праве.
50. Правовое регулирование железнодорожных перевозок в международном частном праве
За помощью обращайтесь в группу https://vk.com/pravostudentshop
«Решаю задачи по праву на studentshop.ru»
Опыт решения задач по юриспруденции более 20 лет!